Comparaison et choix d'un plugin de traduction
  • Introduction, plan du cours
  • Les plugins et methode de traduction : manuelle, automatique et hybride
  • Coûts et durée avec les différentes méthodes de traduction
  • Fonctionnement et qualité de traduction et Linguise ?
Traduire complètement son site WordPress
  • Enregistrement du domaine et activation de la traduction
  • Le tableau de bord Linguise et statistiques multilingues
Editer la traduction de tous les contenus WordPress
  • Éditer les traductions depuis la partie publique
  • Traduire les plugins, constructeurs de page et WooCommerce
Les règles de traduction pour améliorer le traduction automatique
  • Les traductions et règles de traduction depuis le tableau de bord Linguise
  • La traduction des requêtes de recherche WordPress
Référencement (SEO) international et site multilingue
  • Le SEO multilingue et prérequis à respecter
  • Suivre les statistiques depuis Google Analaytics
  • Utiliser la Google Search Console pour indexer les contenus
  • Conclusion